Langsung ke konten utama

[Indonesian Translation] Chouchou ALiis 2013.10 - NEWS comparing member to.....

Hai~~ Saya kembali~~ www
Ada interview baru lagi. Ngomong-ngomong topiknya macam lucu gini. Yuk liat masing-masing member membandingkan member lain dengan apa..


Koyama Keiichiro: Membandingkan member pada OTOT <-- ini apean?
Masuda akan menjadi OTOT PERUT.
Massu harus menjadi otot perut, kurasa? Tanpa otot perut, tidak ada gunanya melakukan latihan otot sama sekali. Otot perut itu perlu untuk melakukan sesuatu, mereka adalah dasarnya. Menyadari otot perut, kamu bisa membentuk ototmu yang lain, mereka terlibat di setiap pergerakan. Massu akan menjadi otot dasar itu. Selama rapat untuk mengatur tur, dia memberikan kami pemikiran dasar dari setlist yang terbaik dan bagaimana seharusnya kostum itu. Ketika dasarnya bekerja dengan baik, otot lain bisa bergerak dengan bebas kan? Kami seperti itu.

M : Otot perut yah.... Aku tidak pernah dibandingkan dengan otot sebelumnya, jadi aku tidak bisa mengatakan apapun.

Tegoshi akan menjadi OTOT PAHA.
Teruskan kita menemukan otot kaki, Tegoshi! Itu tidak mudah menunjukkan otot paha tapi mereka adalah otot yang besar, jadi jika kamu banyak melatihnya, mereka akan menjadi kuat dan tangguh. Ketika kamu melatihnya, berat badanmu berubah juga. Berkat mereka, kamu bisa menjadi lebih cepat dan lebih baik dalam pergerakan. Tegoshi selama konser seperti itu, dia memberikan yang terbaik. Berkat kegiatan Tegoshi, NEWS bisa bergerak dengan lebih lembut. Dia adalah leader belakang panggung dari NEWS, otot pahanya yang bisa menggerakkan yang lain! Ngomong-ngomong, itu sulit membandingkan member dengan otot!!

T : Aku sudah bergerak menurut ide orang lain karena aku adalah anak-anak, itu adalah kehormatan untukku bahwa seseorang ingin mempercayaiku pada sesuatu untuk sekali.

Shige akan menjadi BISEP.
Shige itu trisep. Dia trisep karena.... tidak, dia harus jadi bisepnya! (Shige disampingnya sambil mendengarkan interview dan bermain gitar dan dia tiba-tiba bernyanyi "Aku trisepnya karena~") Karena bisep itu digunakan untuk "menarik". Dia adalah orang yang menarik tanpa mendorong. Dia jenius dalam menarik. Alih-alih dia berdiri, dia lebih suka melihat yang lain. Tapi dia tau bagaimana muncul ketika ada masalah. Selama MC, rapat konser, dia mendengarkan semua pendapat kami dan dia mendorongnya tanpa mengatakan pendapatnya..... dan pada akhirnya dia hanya berkata "Gimana?". Ya, Shige seperti bisepnya.

S : Aku tidak punya bisep yang besar, sekarang bahwa kamu menyebutku itu, aku harus melatihnya lebih keras!

Aku akan menjadi BAGIAN DADA
Bagaimanapun juga, aku adalah leader NEWS. Aku adalah orang yang berdiri di depan, karena itu, aku selalu harus melakukan yang terbaik. Bagian dada itu "menunjukkan otot", mereka bisa menjadi semakin besar. Tapi kamu juga harus memiliki beberapa isi. Bagi beberapa orang itu mudah untuk membentuk bagian dada tapi mereka juga kehilangan itu dengan cepat, mereka adalah otot yang sulit untuk dijaga. NEWS tidak memiliki memiliki tali yang kuat sampai sekarang, itu adalah grup yang sulit dibangun. Mulai sekarang aku ingin menunjukkan NEWS dengan baik sebagai seorang leader.

Tegoshi Yuuya: Membandingkan member dengan SEPAKBOLA
Masuda akan menjadi PELATIH
Dia suka berpikir tentang panggung dan kostumnya kan? Dengan kata lain, dia mengelola pemain, dia mencari formasi yang terbaik untuk pertandingan. Dia pintar dalam hal itu dan dia juga menyukainya. Aku benar-benar tidak peduli dengan setlist dan lain-lain. Aku memiliki keyakinan bahwa yang terjadi di panggung, semuanya akan menjadi menyenangkan. Karena Massu akan mengendalikan semuanya kan? Aku akan mengenakan setiap kostum yang mereka berikan padaku. Jika mereka memberitahuku untuk keluar dengan telanjang, aku akan melakukan itu juga. Untuk membandingkannya pada orang yang sebenarnya, aku akan mengatakan José Mourinho, pelatih Chelsea. Dia tidak diam dan baik seperti Massu, laki-laki itu benar-benar memiliki temperamen yang buruk. Kurasa mereka cukup berbeda.

M : Hei, aku ingin bertanding juga! Lagipula, jika kamu menggunakan kostumku selama konser, tidak apa-apa buatku. Aku akan melakukannya!

Koyama akan menjadi GELANDANG BERTAHAN.
Posisi ini dengan kata lain maksudnya "pemandu", dia menggiring bola setelah pemain bertahan membersihkan jalan, itu posisi menghubungkan. Banyak kapten yang adalah gelandang bertahan, Koyama itu leader kami dan dia pintar dalam menyeimbangkan serangan dan pertahanan. Orang-orang dalam posisi ini tidak bisa marah dan Koyama tidak pernah marah. Dia selalu mencoba untuk menenangkan orang lain. Dia sempurna. Dia membawa kami bersama-sama bahkan ketika kami sedang absurd. Aku membandingkannya pada Sergio Busquets dari Barcelona. Dia tinggi dengan kakinya yang panjang. Dia selalu tenang dan dingin, dia selalu berhasil dalam menggiring bola.

K : Itu bagus! Itu adalah posisi yang harus menyesuaikan diri dengan yang lain, kuharap aku akan selalu bisa berada dalam grup.

Shige akan menjadi KIPER.
Tentu saja kiper melindungi gol, tapi dia juga tetap di belakang sambil mengamati semua pemain. Teman tim dan musuh. Itu adalah posisi yang harus paling banyak berbicara dan memanggil. Ketika musuh datang, ketika pemain bertahan harus maju, ketika itu waktunya untuk menyerang, dll. Kiper harus memiliki sebuah pandangan yang luas. Shige bisa mengamati grup dengan dingin dan dengan tenang. Shige selalu sangat tenang. Untuk membandingkannya dengan orang yang sebenarnya, aku akan mengatakan Casillas dari Real Madris. Dia adalah kiper yang selalu bisa tenang dan tidak pernah tergesa-gesa.

S : Kamu mengatakan ini sebelumnya. Bagaimanapun juga, aku adalah tipe untuk menjamin harmoni dan menjaga keseimbangan, bukan seorang penyerang.

Aku akan menjadi PENYERANG TENGAH
Aku tidak berpikir banyak tentang pertahanan, aku hanya ingin skor. Bagi grup, tentu saja. Banyak orang-orang I don't think much about the defense, I just want to score. For the group, of course. Banyak orang mendukungku dan akhirnya aku bisa menembak. Mencetak poin adalah misi dari penyerang tengah. Selama konser, aku tidak ingin memiliki yang terbaik untuk diriku sendiri, aku ingin membawa tim ke kejayaan. Aku bukan sebuah dukungan, aku seorang penyerang. Aku ingin menjadi seperti Gareth Bale dari Real Madrid, sangat cepat!

Masuda Takahisa : Membandingkan member dengan MINI 4WD

Koyama akan menjadi RODA.
Dia akan menjadi roda satu arah. Roda biasa selama menikung dengan rem sedikit karena perbedaan cincin dalam antara depan dan belakang roda, roda satu arah bisa berputar dengan bebas jadi remnya tidak menghentikan mereka. Ada sebuah gigi kecil yang bisa digunakan untuk ban mereka, kamu harus membangunnya sendiri. Selain itu, dengan roda normal, bannya tidak bergerak jika motornya tidak bekerja, yang ini juga bisa bergerak jika porosnya dimatikan. Aku memilih ini untuk Koyama karena dia bisa bergerak dengan bebas menurut orang lain. Walaupun porosnya sangat jelas. Apa aku salah? *www*. Ketika kami sedang mendiskusikan sesuatu, walaupun dia memiliki pendapat yang benar-benar berbeda, Koyama akan setuju dengan kami. Itu adalah jenis orang yang selalu mengatakan "Itu benar!". Jika ada angin kuat bertiup, dia terbawa. Dia mengisi perbedaan antara cincin dalam dan cincin luar.

K : Jika ada kesenjangan antara tujuan dan kenyataan aku bisa menetralisirnya dengan baik, sambil memandu yang lain untuk jalan yang baik.

Tegoshi akan menjadi GIGI KECEPATAN.
Ketika kamu memilih pengaturan kecepatan untuk mini 4WD-mu, kamu tidak melakukannya untuk pergi secara acak dan cepat, itu penting untuk memilih dengan hati-jati supaya mobilmu tidak jatuh keluar dari jalurnya juga. Gigi kecepatan itu kecil tapi membuat mobil pergi benar-benar cepat! Sangat cepat yang kadang-kadang kamu keluar dari jalur pula. Tegoshi itu benar-benar cepat juga. Dia tidak seperti mobil yang dimodifikasi, motornya dan giginya cepat secara alami. Selain itu, dia benar-benar jenis orang yang mengambil bagian dari balapan. Dia sangat bermuat, tapi penuh keberanian. Setelah dia kembali, kamu bisa memberinya sebuah roller yang bagus dan dia pergi lagi. Dia melakukan itu, itu mengekspresikan kekuatan dan kepribadiannya.

T : Aku cepat! Kapanpun aku siap, aku segera ingin naik ke panggung. Aku tidak ragu dalam kehidupan pribadiku juga. Ketika aku pergi makan diluar, aku segera tahu apa yang dipesan. Tapi aku benci ketika orang lain mendorong saya untuk cepat.

Shige akan menjadi BAN KECIL YANG BERAT
Biasanya ban kecil itu lambat. Karena mereka kecil. Tapi menurut dengan penggunaan, mereka bisa menjadi lebih cepat dan berguna. Itu sebabnya ketika aku mengadakan turnamen Masuda Cup *dapet piala dari Massu ya?(?)*, lebih dari setengah peserta sebenarnya sedang menggunakan ban kecil. Ban besar itu lebih cepat tapi mereka sering keluar dari jalur, mereka kehilangan kestabilan, ban kecil menjaga keseimbangan yang lebih baik dan mereka bisa berjalan lebih lama. Jadi, aku mengatakan "berat" karena aku ingin mengungkapkan keberatan dari pergerakan Shige. Dia melakukan pekerjaan rumah dan dia jarang keluar. Biasanya dia malas dan kakinya itu lambat, jadi sebagai ban yang kecil, dia bisa menjadi berguna dan mengagumkan dalam hal lain. Pendek kata, potensinya itu tersembunyi.

S : Aku tidak keluar dari jalur yah.... Itu adalah penghormatan. Tapi kadang-kadang aku terbang keluar juga sih. *www*

Aku akan menjadi ROL BANTALAN.
Rol bantalan itu benar-benar hebat. Kekuatan rotasinya mengagumkan. Aku suka itu. Itu bisa diandalkan. Rol bantalan karet dengan sedikit dipengaruhi oleh gesekan selama jalan, tapi mereka sangat diam. Rol bantalan yang normal itu cukup berisik. Aku selalu seperti mini 4WD yang diam. Cepat dan diam. Aku ingin seperti itu juga. Aku ingin menjadi baik, pintar dan tidak pernah melukai siapapun.

Kato Shigeaki : Membandingkan member dengan UMESHU (sake dengan plum)

Koyama akan menjadi BOTOL.
Koyama bisa menjadi botolnya kan? Tanpa wadah, akan ada Umeshu sama sekali, hanya bahannya. Maksduku dia orang yang mengumpulkan semuanya. Dia leader kami, dia melakukan yang terbaik untuk menjadi wadah untuk mengumpulkan bersama-sama 4 kepribadian kami yang berbeda. Lagipula, dia tidak akan menjadi salah satu dari yang besar itu, botol yang berat digunakan untuk Umeshu, dia lebih seperti botol gelas. Botol tajam yang menunjukkan dengan manis isinya. Bagaimana?

K : Aku senang jika aku bisa membuat semua orang bersinar pada yang terbaik. Aku akan menerima setiap macam dari Umeshu!

Tegoshi akan menjadi PLUM.
Kupikir bahwa plum itu pastilah Tegoshi. Tidak ada yang bisa menjadi Umeshu tanpa plum. Tidak akan ada rasa tanpa mereka. Plum sebelum digunakan untuk Umeshu itu manis dan terasa buah seperti persik, tapi plum itu biasanya terlihat seperti asam, bukankah itu tidak terduga? Wanginya yang manis itu mendekati Tegoshi. Imejnya itu sangat manis dan imut, dia memiliki sisi feminim yang kuat *XDD*. Tapi jika kamu mencoba untuk menggigit buah mentahnya, itu akan menjadi sulit, jadi pahit dan sulit untuk ditangani! Itu sebabnya dia seperti plum.

T : Plum dari Umeshu. Semua orang tau mereka walaupun mereka tidak pernah minum minuman keras. NEWS itu sama. Aku ingin orang tahu tentang NEWS berkat aku.

Masuda akan menjadi GULA BATU
Gula... tidak, gula batu. Orang biasanya menggunakan gula batu dengan Umeshu, bukan gula, keseimbangannya sangat penting. Gula batu itu manis, itu membuat rasa Umeshu yang ringan.  Keseimbangannya dengan Tegoshi (=plum) itu sangat bagus. Jika hanya ada plum, itu akan menjadi sesuatu yang tidak mungkin diminum karena kepahitannya, gula batu mengurangi itu. Itulah Massu. Dia membawa harmoni untuk grup, misalnya dia menciptakan kostum untuk konser kami, membuat kami menunjukkan semua charming poin kita yang berbeda. Aku tidak berlebihan... Wow, aku sedang mengatakan sesuatu yang benar-benar bagus disini!

M : Aku memiliki imej yang manis? Benarkah?

Aku akan menjadi SAKE
Aku tidak apa-apa menjadi sakenya. Aku selalu lebih suka minuman pahit. Junmaishu (sake tanpa tambahan gula dan alkohol) daripada Daginjo (sake dengan tambahan beras). Biasanya minuman keras yang putih digunakan untuk Umeshu, tapi setelah aku membeli online sake Jepang untuk produksi dari Umeshu. Itu terasa benar-benar berbeda. Minuman keras putih memiliki kerasnya dari minuman keras yang disuling tapi yang Jepang ini menjadi luar biasa ringan. Itu tidak menyengat, baunya benar-benar lembut. Apalagi tingkat alkoholnya sangat tinggi. Sake itu diperlukan untuk Umeshu, aku ingin menjadi sama di dalam NEWS. Sake Jepang. Kuat dan pahit! *kenapa jadi berasa iklan ya?*

credit : SpilledMilk25@LJ
translated by : Koyama Rizuki deshita~

yey akhirnya punya waktu juga buat ngelanjutin. Huu~ proyek(?) terbengkalai~

Komentar

Postingan populer dari blog ini

NEWS - Kaguya PV Review

よー! Akhirnya update lagi, sambil nunggu jadwal seminar proposal (ciee udah tua ciee), jadi sempetin deh mampir kesini. Plus, kenapa nggak pernah mampir, karena saya sibuk ke hobi lama, yaitu nonton anime! Yey saya berhasil ngedapetin anime yang saya incar dari jaman SMA *pada akhirnya saya cuma bisa namatin 3 judul anime dari sekian puluh judul ToT* Akhirnya... akhirnya.... NEWS rilis single baru tanggal 7 Januari kemarin. KAGUYA! Udah lama ditunggu-tunggu akhirnya rilis single juga. Curcol dikit, saya udah lama ngarep NEWS ngeluarin single yang instrumennya tradisional dan PV-nya juga berkonsep tradisional. Cerita dikit soal PV ini. Di PV ini NEWS berkolaborasi dengan Ninagawa Mika, fotografer dan sutradara. Nah, Ninagawa ini biasanya menggunakan konsep cerah dan motif bunga-bunga dalam karyanya. Ninagawa sendiri pernah mensutradarai PV untuk AKB48, Sandaime J Soul Brother (eung sebenernya mereka siapa?) , bahkan penyanyi western , Alicia Keys. Single Kaguya ini terinspirasi ...

[lyrics] NEWS - HIGHER GROUND (with Indonesian translation)

[Romaji] sora takaku keriageta munashisa ga chuu wo mau tsumazuite wa miageteita ichiban hoshi ni tou kono mama de ii no ka takami wo mezashiteku no ka kawaranai nichijou ni yowaki na boku ga iru tooku de tooku de kikoeru takusan no koe ga bokura no senaka wo oshiteru hashiridase ashita e todoketai omoi dake mirai e to hanate yozora ni negai wo kaketeta ano shounen wa kokoro ni iru kanawanai mono bakari kazoete shimau kedo kono yume wa nidoto owaranai donna yami no sakini mo GOAL wa matsu Oh Yeah! Higher Ground yuuyake kaerimichi orenji iro ni somaru kimi ni ii nokoshite kita kotoba ga myaku wo utsu kono mamadeiinoka omoi wo tsutae youka kono kimochi wa nanda kimi ga suki nanda nando mo nando mo nagashita kuyashisa ga aru kara mada mada bokura wa tsuyoku naru hashiri dase ashita e todoketai omoi dake mirai e to hanate yozora ni negai wo kaketeta ano shounen wa kokoro ni iru kanawanai mono bakari kazoete shimau kedo kono yume wa nidoto owaranai donna yami no...

[Indonesian Translation] Popolo 2013.10 - NEWS Anniversary Book

Yoyoyo~ Masih dalam rangka 1 dekade NEWS nih...