Akhirnya saya berhasil download single NEWS - World Quest. Tapi tiba-tiba saya jatuh cinta sama lagu ini, Hello.
[Romaji]
umare kawattemo nante unmei
fushigi na kurai shinjitetanda
eda wakareshita otagai no hibi wo
sou zutto sou zutto negaikomete
sou egaita michi koko ja nakutemo
bokura mirai wo negau yo
hateshinaku Fly so high konote wo nobashite
itsudatte Time goes by tsukamini yuku nosa hora
nani ga okitemo onaji sora wo miagete
waratte kuchizusamu yo Hello
togireta mirai tsunagi awaseta
anata no kotoba mune wo kasumeta
‘yume wa nige zuni anta wo matteru’
sou zutto sou zutto shinjite miyou
nankai maketemo owari janai kara
bokura mirai wo terasu yo
hateshinaku Fly so high konote wo nobashite
itsudatte Time goes by tsukamini yuku nosa hora
nani ga okitemo onaji sora wo miagete
waratte kuchizusamu yo Hello
hateshinaku Fly so high kono te wo nobashite
itsudatte Time goes by tsukamini yuku nosa hora
nani yori kagayaku kiseki ga koko ni aru kara
mada minu yume miyou
hateshinaku Fly so high konote wo nobashite
itsudatte Time goes by tsukamini yuku nosa hora
nani ga okitemo onaji sora wo miagete
waratte kuchizusamuyo Hello
[Indonesia]
“Jika aku terlahir kembali....” jenis nasib ini
Aku percaya itu tanpa ragu
Hari-hari itu ketika kita terpisah satu sama lain
Aku berdoa untuk itu selama-lamanya
Sebuah jalan dilukis seperti itu bahkan jika tidak sekarang
Mari kita berharap itu untuk menjadi masa depan
Tanpa batas apapun, ayo kita terbang begitu tinggi dan ulurkan tangan kita
Suatu hari nanti, seiring berjalannya waktu, kita pasti akan mengambilnya, lihat..
Tidak peduli apapun yang terjadi, kita akan melihat ke langit yang sama
Tertawa dan bersenandung... Hello
Mari kita bergabung bersama dalam pecahan masa depan itu
Kata-katamu terlintas di pikiranku
"Mimpi sedang menunggumu untuk mengejar dan tidak lari darimu"
Cobalah dan percaya ini selama-lamanya
Tidak peduli berapa kali kamu gagal, itu bukanlah akhir
Karena kita menyinari masa depan untukmu
Tanpa batas apapun, ayo kita terbang begitu tinggi dan ulurkan tangan kita
Suatu hari nanti, seiring berjalannya waktu, kita pasti akan mengambilnya, lihat..
Tidak peduli apapun yang terjadi, kita akan melihat ke langit yang sama
Tertawa dan bersenandung... Hello
Tanpa batas apapun, ayo kita terbang begitu tinggi dan ulurkan tangan kita
Suatu hari nanti, seiring berjalannya waktu, kita pasti akan mengambilnya, lihat..
Sebuah keajaiban yang lebih cemerlang dari apapun akan berada disini
Pergi memimpikan sesuatu yang belum kamu impikan
Tanpa batas apapun, ayo kita terbang begitu tinggi dan ulurkan tangan kita
Suatu hari nanti, seiring berjalannya waktu, kita pasti akan mengambilnya, lihat..
Tidak peduli apapun yang terjadi, kita akan melihat ke langit yang sama
Tertawa dan bersenandung... Hello
credit : kareraisu-10.livejournal.com
translate by: Koyama Rizuki
[Romaji]
umare kawattemo nante unmei
fushigi na kurai shinjitetanda
eda wakareshita otagai no hibi wo
sou zutto sou zutto negaikomete
sou egaita michi koko ja nakutemo
bokura mirai wo negau yo
hateshinaku Fly so high konote wo nobashite
itsudatte Time goes by tsukamini yuku nosa hora
nani ga okitemo onaji sora wo miagete
waratte kuchizusamu yo Hello
togireta mirai tsunagi awaseta
anata no kotoba mune wo kasumeta
‘yume wa nige zuni anta wo matteru’
sou zutto sou zutto shinjite miyou
nankai maketemo owari janai kara
bokura mirai wo terasu yo
hateshinaku Fly so high konote wo nobashite
itsudatte Time goes by tsukamini yuku nosa hora
nani ga okitemo onaji sora wo miagete
waratte kuchizusamu yo Hello
hateshinaku Fly so high kono te wo nobashite
itsudatte Time goes by tsukamini yuku nosa hora
nani yori kagayaku kiseki ga koko ni aru kara
mada minu yume miyou
hateshinaku Fly so high konote wo nobashite
itsudatte Time goes by tsukamini yuku nosa hora
nani ga okitemo onaji sora wo miagete
waratte kuchizusamuyo Hello
[Indonesia]
“Jika aku terlahir kembali....” jenis nasib ini
Aku percaya itu tanpa ragu
Hari-hari itu ketika kita terpisah satu sama lain
Aku berdoa untuk itu selama-lamanya
Sebuah jalan dilukis seperti itu bahkan jika tidak sekarang
Mari kita berharap itu untuk menjadi masa depan
Tanpa batas apapun, ayo kita terbang begitu tinggi dan ulurkan tangan kita
Suatu hari nanti, seiring berjalannya waktu, kita pasti akan mengambilnya, lihat..
Tidak peduli apapun yang terjadi, kita akan melihat ke langit yang sama
Tertawa dan bersenandung... Hello
Mari kita bergabung bersama dalam pecahan masa depan itu
Kata-katamu terlintas di pikiranku
"Mimpi sedang menunggumu untuk mengejar dan tidak lari darimu"
Cobalah dan percaya ini selama-lamanya
Tidak peduli berapa kali kamu gagal, itu bukanlah akhir
Karena kita menyinari masa depan untukmu
Tanpa batas apapun, ayo kita terbang begitu tinggi dan ulurkan tangan kita
Suatu hari nanti, seiring berjalannya waktu, kita pasti akan mengambilnya, lihat..
Tidak peduli apapun yang terjadi, kita akan melihat ke langit yang sama
Tertawa dan bersenandung... Hello
Tanpa batas apapun, ayo kita terbang begitu tinggi dan ulurkan tangan kita
Suatu hari nanti, seiring berjalannya waktu, kita pasti akan mengambilnya, lihat..
Sebuah keajaiban yang lebih cemerlang dari apapun akan berada disini
Pergi memimpikan sesuatu yang belum kamu impikan
Tanpa batas apapun, ayo kita terbang begitu tinggi dan ulurkan tangan kita
Suatu hari nanti, seiring berjalannya waktu, kita pasti akan mengambilnya, lihat..
Tidak peduli apapun yang terjadi, kita akan melihat ke langit yang sama
Tertawa dan bersenandung... Hello
credit : kareraisu-10.livejournal.com
translate by: Koyama Rizuki
Komentar
Posting Komentar
Sebelumnya, arigatou sudah berkunjung ke blog ini
Kalo ada yang mau disampaikan silakan tinggalkan komentarnya ya ^^